-
1 laisser qn dans le margouillis
Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser qn dans le margouillis
-
2 laisser
vfaire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
laisser libre cours à... — см. donner cours à...
laisse faire à Georges, c'est un homme d'âge — см. laissez faire à Georges, c'est un homme d'âge
laisser du jeu — см. donner du jeu
laissez-le faire, il viendra moudre à notre moulin — см. il viendra moudre à notre moulin
-
3 margouillis
-
4 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
См. также в других словарях:
margouillis — [ marguji ] n. m. • 1750; « boue » 1630; de l a. fr. margouiller « salir », p. ê. de mare et goille, frq. °gullja ♦ Mélange informe ou répugnant. ⇒ gâchis. « Ce margouillis soulève le cœur » (Montherlant). ● margouillis nom masculin (ancien… … Encyclopédie Universelle
margouillis — (mar gou llî, ll mouillées, et non mar gou yî) s. m. Terme familier. Lieu plein de boue et d ordure. Mettre le pied dans le margouillis. • Méchant ruisseau ou margouillis, PELLISSON Lett. hist. t. II, p. 89, dans LACURNE. Fig. Mettre ou… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MARGOUILLIS — s. m. Gâchis plein d ordures. Mettre le pied dans le margouillis. Il est familier. Fig. et pop., Mettre ou laisser quelqu un dans le margouillis, Le mettre ou le laisser dans l embarras, dans une mauvaise affaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
gâchis — [ gaʃi ] n. m. • 1564; de gâcher 1 ♦ Mortier fait de plâtre, de chaux, de ciment. 2 ♦ Amas de choses gâchées (abîmées, brisées, renversées). Tu as fait un beau gâchis. 3 ♦ (1775) Fig. Situation confuse, embrouillée. ⇒ désordre, pagaille. Gâchis… … Encyclopédie Universelle
margoulin — margoulin, ine [ margulɛ̃, in ] n. • 1840 « petit marchand forain »; de margouliner, dial. « vendre de bourg en bourg », rac. margouline « bonnet », de goule « gueule » ♦ Bourse Spéculateur sans envergure. ♢ Cour. Individu incompétent et peu… … Encyclopédie Universelle
-is — ⇒ IS, suff. Suff. formateur de subst. masculins. I. [Le dér. désigne le résultat de l action qu exprime le verbe de la base] A. [Le verbe exprime ou implique l idée d un mouvement ou d une action répétitive] 1. [Le dér. désigne un matériau ou une … Encyclopédie Universelle